10 интересных фактов о В.И. Дале

22 ноября (по старому стилю 10 ноября) 1801 года родился русский писатель, а также лингвист, этнограф и лексикограф, собиратель фольклора Владимир Иванович Даль. Он известен в основном как составитель «Толкового словаря живого великорусского языка», но кроме этой работы в его жизни было еще много интересного.

  1. Мальчик из Луганска не был русским по происхождению

Владимир Даль родился в посёлке Луганский завод (со временем это местечко выросло в город Луганск) в высокообразованной семье – семье лингвиста и лекаря из Дании Иоганна Кристиана Даля и пианистки Марии Христофоровны Фрейтаг – немки, происходящей из рода французских гугенотов, которая знала несколько языков и интересовалась литературой. При таких родителях он мог получить великолепное домашнее образование [1].

В будущем писатель возьмет в честь родного города псевдоним «Казак Луганский». Своей родиной он всегда будет считать не Данию, а Россию. 

Получив начальное образование дома, юный Владимир Даль отправился на учебу в петербургский Морской кадетский корпус. Через пять лет после завершения курса он отправился служить в звании мичмана. Сначала это был Черноморский флот, а после – служба на судне Балтийского флота. Воспоминания об этом периоде вошли в повесть «Мичман Поцелуев, или Живучи оглядывайся». 34 кадетских жаргонных слова вошли в юношеский «микрословарь» будущего лексикографа и этнографа [2].

  1. Даль был блестящим военным лекарем

Будущий писатель учился на медицинском факультете в Дерптском университете (Тартуский университет в Эстонии). В 1829 году армейским лекарем он принимал участие в Турецкой кампании года. В то время Даль продолжал делать начатые еще в кадетском училище записи.

«Бывало, на днёвке где-нибудь соберёшь вокруг себя солдат из разных мест, да и начнёшь расспрашивать, как такой-то предмет в той губернии зовётся, как в другой, в третьей; взглянешь в книжку, а там уж целая вереница областных речений…», — писал он [1].

Позднее Даль стал ординатором в Петербургском военно-сухопутном госпитале, где прославился как талантливый хирург.

Практиковал во время русско-турецкой войны и польского восстания 1831 года. За боевые заслуги император Николай I даже наградил его владимирским крестом с бантом. Позднее Владимир Иванович оставил хирургическую практику.

  1. Первое издание «Русских сказок…» Даля было уничтожено

Первые стихотворения Даля были опубликованы в журнале «Славянин» в 1820 году. Далее из-под

его пера вышло немало лирических произведений, повестей и сказок. Но главный успех пришелся

на выпущенную в 1832 году книгу «Русские сказки из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные Казаком Владимиром Луганским. Пяток первый» [2].

«Не сказки сами по себе мне важны, а русское слово, которое у нас в таком загоне, что ему нельзя показаться в люди без особого предлога и повода – сказка послужила поводом. Я задал себе задачу познакомить земляков своих сколько-нибудь с народным языком и говором, которому раскрывался такой вольный разгул и широкий простор в народной сказке», – писал он [1].

Однако министр просвещения посчитал «Русские сказки» неблагонадёжными. В них увидели «насмешки над правительством, жалобу на горестное положение солдат и пр.».

Осенью 1832 года Даля арестовали. От репрессий его спасло заступничество поэта Василия

Жуковского. Обвинения сняли, но нераспроданный тираж «Русских сказок» был уничтожен. Кстати, в 2017 году уцелевший экземпляр продали почти за миллион рублей [1].

  1. Даль дружил с Пушкиным

В 1832 году Даль познакомился с легендарным основателем «Современника» – Александром «Наше Все» Пушкиным. Они сразу нашли общий язык и подружились, объездив вместе все важнейшие места пугачевских событий в Оренбурге. Благодарный народ Оренбурга поставил писателям памятник.

Так же в 1832 году Даль самостоятельно представил А.С. Пушкину один из немногих сохранившихся экземпляров «Сказок…». «Взяв мою книгу, Пушкин открывал её и читал сначала, с конца, где придётся, и, смеясь, приговаривал «Очень хорошо», — записал он реакцию известного писателя. Именно под влиянием этого издания Пушкин написал свою сказку «О рыбаке и рыбке» [1].

Даль осознал, что бывших врачей не бывает, когда узнал о произошедшей дуэли А.С. Пушкина и его смертельном ранении. Он сделал всё возможное, чтобы спасти жизнь великому поэту и близкому другу. Затем он вместе с доктором Иваном Спасским проводили посмертное вскрытие и исследования.

Александр Сергеевич Пушкин незадолго до своей трагической кончины вручил Далю небольшой подарок – золотой перстень с изумрудом. Он носил его, не снимая, и считая своим лучшим талисманом. После Даль рассказывал, что каждый раз, когда он смотрел на кольцо, ему хотелось немедленно взяться за перо. Позже вдова Пушкина подарила ему и пробитый пулей сюртук Александра Сергеевича [1].

  1. Даль знал, по меньшей мере, 12 языков

Даль знал немецкий, французский, английский языки, читал и писал по латыни, владел украинским (малороссийским), белорусским, польским, казахским, татарским, башкирским языками, изучал болгарский и сербский языки. Во время службы в Оренбурге он собирал тюркские рукописи, благодаря чему считается одним из первых в России тюркологов [1].

  1. Даль одним из первых исследовал жаргон офеней

Собирая материалы для словаря, Даль одним из первых исследовал тайные языки, которые использовали бродячие торговцы-офени или ремесленники-шерстобиты. Он также записывал слова из тайного языка петербургских мошенников XIX века. Именно из этого языка к нам пришло слово «бабки» в значении «деньги» [1].

  1. На создание «Толкового словаря» Далю понадобилось 53 года

«Толковый словарь живого великорусского языка» – magnum opus Владимира Даля был написан не за один день. И даже не за один год. Составление словаря заняло у Даля целых 53 года.

Первые слова для своего «Толкового словаря…» Даль записал в 1819 году, путешествуя по России. Последние — незадолго до собственной смерти, в 1872 году. В издание вошло 200 тысяч слов, 30 тысяч пословиц, поговорок и загадок, приводимых для наиболее точного разъяснения значений слов [1].

Самостоятельно Даль работал только над первыми двумя изданиями. Издания отличались не самой удобной системой. В 1903 году редактор Иван Александрович Бодуэн де Куртенэ перестроил структуру, чтобы облегчить пользование словарем. Редактор ввел в словарь около 20 000 новых слов, в том числе и ненормативную лексику. За свои дополнения Бодуэн де Куртенэ был подвергнут жёсткой критике, в советское время «Бодуэновский словарь Даля» не переиздавался.

Толковый словарь Даля был совсем не таким, как выглядят современные толковые словари. Словарь не только даёт информацию о языке, но и о народном быте, поверьях, приметах и других этнографических сведениях. Так, например, в статье о слове лапоть не только охарактеризованы все типичные виды лаптей, но и указаны способы их изготовления.

Даль включил также в словарь несколько слов, которые он сам придумал для замены заимствований: «сглас» вместо слова «гармония», «живуля» — «автомат», «ловкосилье» — «гимнастика». После выхода словаря такая «подделка» была обнаружена. В статье под названием «Ответ на приговор» Даль вынужден был сознаться, что в его словаре присутствуют «слова, не бывшие доселе в обиходе».

За неделю до смерти, прикованный болезнью к постели, Даль поручил дочери внести в рукопись словаря, второе издание которого он готовил, четыре новых слова, услышанных им от прислуги[3].

  1. Прообразами святых на иконе послужили Даль и Пушкин

В 70-х годах позапрошлого века в Оренбурге была написана икона с изображением святых Космы и Дамиана. Прообразами святых послужили Пушкин и Даль [3].

  1. Даль является одним из отцов русской гомеопатии

Существует одно популярное течение, недавно признанное в России лженаукой. Это гомеопатия. К ней можно относиться по-разному – критиковать, как Ричард Докинз, либо защищать, как Владимир Даль. Владимира Ивановича можно назвать одним из отцов русской гомеопатии. В 1838 году он опубликовал в «Современнике» одну из первых статей на эту тему [3].

  1. Золотая медаль названа в честь В.И. Даля

В 1994 году учреждена научная награда «Золотая медаль имени В.И. Даля», присуждаемая Российской академией наук за выдающиеся работы в области русского языка, лексикографии, литературы и фольклора. Названа в честь русского учёного, писателя и лексикографа, составителя «Толкового словаря живого великорусского языка» Владимира Ивановича Даля. Присуждается каждые пять лет [4].

         

P.S.: В течение всей жизни Даль сохранял и поддерживал религию своей семьи, и исповедовал лютеранскую веру. Однако перед концом он всё-таки принял православие, поскольку не чувствовал внутренней связи с датским народом, его традициями и обычаями. По его признанию, единственным отечеством его была Россия [2].

«Когда я плыл к берегам Дании, меня сильно занимало то, что увижу я отечество моих предков, моё отечество. Ступив на берег Дании, я на первых же порах окончательно убедился, что отечество моё Россия, что нет у меня ничего общего с отчизною моих предков», — писал в 1817 году во время учебного плавания кадет Даль [1].

«Ни призвание, ни вероисповедание, ни самая кровь предков не делают человека принадлежностью той или другой народности. Дух, душа человека – вот где надо искать принадлежность его к тому или другому народу. Чем же можно определить принадлежность духа? Конечно, проявлением духа – мыслью. Кто на каком языке думает, тот к тому народу и принадлежит. Я думаю по-русски». В. И. Даль [1].

Биография Даля была отмечена Ломоносовской премией.